HOLA !

Aquest bloc és un simple recull de cançonetes que he anat trobant pels llibres que he treballat a l'escola. No pretén ser més que una eina de treball per a mi com a mestre. Pot ser que també serveixi, i esper que així sigui, els pares, alumnes i altres mestres.

Esper que el disfruteu i que vos agradi.



Pere Gonyalons i Moll

divendres, 27 de setembre del 2013

Imagin

IMAGIN
JOHN LENNON


"Imagine"
de John Lennon
 
Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one 
"Imagine"
de John Lennon
Imagina't que no hi ha cel,
és fàcil si ho intentes,
Sense infern sota nostra
damunt nosaltres només el cel blau.
Imagina a tota la gent
vivint al dia...
Imagina que no hi ha països,
no és difícil de fer,
ningú per qui matar o morir
ni tampoc religió.
Imagina't tota la gent
vivint la seva vida en pau....

Diràs que sóc un somniador,
però no sóc l'únic;
i espero que algun dia t'uniràs a nosaltres,
i aleshores, només hi haurà un sol món.

Imagina't que no hi ha propietat,
no sé si podràs.
Que no hi ha enveja, ni tampoc fam,
sinó homes vivint en germanor.
Imagina't que tothom,
ho comparteix tot arreu del món.

Diràs que sóc un somniador,
però no sóc l'únic;
i espero que algun dia t'uniràs a nosaltres,
i aleshores, només hi haurà un sol món.











dimecres, 25 de setembre del 2013

Som al dia de Nadal

SOM AL DIA DE NADAL
TRAD. CATALANA



1. Som el dia de Nadal i hem de fer molta gatzara,
és el punt de mitja nit i la festa ja es prepara.
Amb panderos i ferrets cantarem uns villancets,
la ximbomba roncarà, reganyosa, reganyosa
La ximbomba roncarà, reganyosa com un ca.

2. Aquest dia venturós, que és diada senyalada,
Ens espera un bon dinar a la taula ben parada.
Bé hi haurà un capó rostit i un gall d’indi ben farcit;
El vi ranci a barralons per les neules, per les neules
El vi ranci a barralons per les neules i els torrons.

3. Brindarem ben alegrois per l’Infant i per la Mare,
I a brindar tots tornarem si la copa és plena encara.
No hi haurà pas bona fi si hi faltava un violí
Que toquès sense parar la música, la música
Que toquès sense parar la música per ballar.
Música cicle superior 2. Barcanova

 






Els contrabandistes

ELS CONTRABANDISTES
TRAD. CATALANA




Quina cançó cantarem
que tots la sapiguem?
La dels contrabandistes.
A Banyuls varen anar
de tabac a carregar
tota una companyia.

I en passar per Fortià

allí van encontrar
la refotuda espia
que a Figueres se'n va anar
a contar-ho al capità
- He vist contrabandistes.
-
Bé me'n direu quants n'hi ha,
bé me'n direu quants n'hi ha,
vós que ja els haveu vistos.
- Quaranta n'he comptats
que anaven molt ben armats
de trabucs i carabines.

El capità va endavant;

es posa minyons comptant.
- Anem a perseguir-los
I en passant ja Ceret,
allí pregunten pel cert
si els havien vistos.

Troben un senyor de bé

que els advertí molt bé:
- No aneu a perseguir-los,
que ha tots us mataran
per molt valents que sigau.
no aneu a perseguir-los.

I el capità va endavant.

Minyons, anem passant
anem a perseguir-los,
i en allí on els trobarem
baionetes pararem,
farem carnisseria.

I en passant per Galliners,

allí ja hi varen ser
amb els contrabandistes,
i els duros de pilons,
allí anaven saltant,
moneda molt bonica.
Josep Tero. Viasona


Quina cançó cantarem,
que tots la coneguem?
La dels contrabandistes.
A Banyuls varen anar
de tabac a carregar
tota una companyia.

Però en passar per Fortià

de front vàrem topar
amb el temut espia
que a Figueres se'n va anar
a contar-ho al capità:
«N'he vist contrabandistes».

El capità va cridant:

«¡Soldats, au, endavant,
poliu la punteria!»,
que allà on els trobarem
baionetes pararem.
¡Quina carnisseria!

En passar per Sant Aniol

la tarda es vestí de dol:
per tantes traïdories
daga trista, tret covard,
que la vida heu arrancat
dels braus contrabandistes. 
Marina Rossell. Viasona


http://www.youtube.com/watch?v=v6QCLE_nBys








El mercat

EL MERCAT
TRAD. ARÀBIGA



1. Noies, dones, fan la crida
a la plaça del mercat.
Allí hi ha les galindaines
que fa temps volen comprar.

2. Sedes fines de les Índies,
grans mantells tots bens brodats.
Puntes, randes per camises,
tot per vendre, res no és clar.

3. I també les venedores
per les cases van passant.
Fan la crida porta a porta, 
tot per vendre, res no és clar.

4. Jo bé prou que en compraria,
jo bé prou que en vull comprar,
si no fos que estic soleta
i tancada amb pany i clau.
Música cicle superior 2. Barcanova


Mamma mia

MAMMA MIA
B. Andersson, S. Anderson, B. Ulvaeus

M'has estat enganyant 
desde fa molt de temps
doncs m'ho he estat repensant
 i jo ja no puc més
tu com ho veus, per mi és molt clar
no sé perquè, sempre estic perdent el control
el meu cor és tot ple de foc.

Els teus ulls els puc sentir ben endins
jo no puc oblidar així com així 
Uououu  
Mama mia ja hi tornem a ser 
ai ai com puc resistir-ho
mama mia t'ho diré un cop més
ai ai no saps com t'estimo
desde que estic anyorant-he
desde que tu va anarte'n
mai mai no et vull perdre un altre cop
mama mia ara ho entenc tot
mai mai no et vull perdre un altre cop.

M'he enfadat i he plorat 
perquè va ser per tu
no recordo quants cops 
ens hem trobat vençuts
I quan dius prou un i altre cop
potser no vols sempre tornes al mateix lloc 
saps que el meu cor no és tant fort.

Els teus ulls els puc sentir ben endins
jo no puc oblidar així com així 
Uououu
  Mama mia ja hi tornem a ser 
ai ai com puc resistir-ho
mama mia t'ho diré un cop més
ai ai no saps com t'estimo
desde que estic anyorant-he
desde que tu va anarte'n
mai mai no et vull perdre un altre cop
mama mia potser si et digués 
Adeu, deixam ara o mai
mama mia no sé a que juguem
Adeu, no vol dir per sempre.
...

ABBA versió original
mÚSICA. cICLE SUPERIOR 2. Barcanova
 





Mamma mia - ABBA - Karaoke en català - KARAOKAT from Xevi on Vimeo.

dilluns, 23 de setembre del 2013

L'hora dels adéus

L'HORA DELS ADÉUS
TRAD. ESCOCESA
“Auld lang syne”

És l’hora dels adéus
I ens hem de dir: Adéu-siau!
Germans, dem-nos les mans,
Senyal d’amor, senyal de pau.

El nostre comiat diu:
A reveure, si a Déu plau!
I ens estrenyem ben fort,
Mentre diem: Adéu-siau.

No és un adéu per sempre
És sols l’adéu per un instant,
El cercle refarem
I fins potser serà més gran.

El nostre comiat diu:
A reveure, si a Déu plau!
I ens estrenyem ben fort,
Mentre diem: Adéu-siau.

La llei que ens agermana,
Ens fa més forts i ens fa més grans.
Si ens fa més bons minyons,
També ens fa ser mes bons cristians

El nostre comiat diu:
A reveure, si a Déu plau!
I ens estrenyem ben fort,
Mentre diem: Adéu-siau.








La vella quaresma

LA VELLA QUARESMA
PEP PUIGDEMONT


Coneixem una senyora
amb un mocador de cap,
un cistell a sota el braç
i un vestit apedaçat.

És la vella quaresma

que aquí ja ha arribat.
Un peu per cada setmana
fins que s'hagin acabat.

Coneixem una senyora

amb un mocador de cap,
un cistell a sota el braç
i un bacallà a la mà.

És la vella quaresma

que aquí ja ha arribat.
Un peu per cada setmana
fins que s'hagin acabat.

dijous, 19 de setembre del 2013

Cançó de les mentides

CANÇÓ DE LES MENTIDES
CICLE INICIAL


El pare va anar al mercat,
el pare va anar al mercat,
a comprar una burra cega, trau, trau,
a comprar una burra cega, trau, trau.

Li talla els quatre peus,

li talla els quatre peus,
la burra arrenca a córrer, trau, trau,
la burra arrenca a córrer, trau, trau.

I es troba un cirerer

carregat de figues verdes.

Li tira un cop de roc,

i en fa caure una ametlla.

Li cau l'ametlla al peu

i li surt sang de l'orella.

De la sang que li va sortir

en corren set rieres.

La van a mesurar,

mitja avellana plena.

Un gos va caure al pou,

un cego s'ho mirava.

Un mut cridava gent,

un sord s'ho escoltava.

Pel mar corren conills,

pels boscos les anguiles.

I a sota els garrofers

s'hi crien les sardines.

Aquesta és la cançó,

la cançó de les mentides.

Qui la vulgui saber,

que vagi a Filipines.
Música. Cicle inicial 2. Ed. Teide
Estmem la nostra terra. G. Ramis i Moneny
 

Quan el pare no té pa

QUAN EL PARE NO TÉ PA
TRADICIONAL CATALANA


Quan el pare no té pa
la canalla, la canalla,
quan el pare no té pa
la canalla vol menjar.

Ara que el pare no hi és
la canalla, la canalla,
ara que el pare no hi és
la canalla no vol res.
Música. Cicle inicial 2. Ed. Teide
 


Sant Antoni i el dimoni

SANT ANTONI I EL DIMONI
POPULAR


Sant Antoni i el dimoni
jugaven a trenta-un
el dimoni va fer tenta 
Sant Antoni trenta-un.

Sant Antoni gloriós
anomenat de Viana
enviau-me un jovenet
que vengui de bona gana.

Maldament sigui pagès,
que tengui bestiar seu
jo vos promet Sant Antoni
dar-vos cada any un porcell.

Sant Antoni gloriós,
avui és sa vostra diada,
protegiu-me s'estimada
que jo ho faria per vós.

Oh gloriós Sant Antoni
oh gloriós Sant Marçal,
jo em pensava menjar figues
sense tenir figueral.

A disset és Sant Antoni
i a vint Sant Sebastià
quines bones obres farà
no tindrà por del dimoni.

Jesús amat Sant Antoni,
quines banyes té aquest bou
ses dones des carrer nou
són més lletges que el dimoni.

Sant Antoni és un bon sant
qui té doblers la hi dóna
perquè mus guard s'animal
tant si és de pèl com de ploma.
Jo sé una cançó

 

La lluna la bruna

LA LLUNA LA BRUNA
INFANTIL


Lluna la bruna
vestida de dol
son pare la crida 
sa mare no ho vol.

Lluna la bruna 
i el sol mariner
son pare la crida 
sa mare també.

Son pare li té
capell a la jana
quan serà hortelana
per guardar es verger.

Sa mare li té
cadira vermella
per sa meravella
seure en es carrer.
Jo sé una cançó

 


El gall i la gallina

EL GALL I LA GALLINA



El gall i la gallina,
estan en el balcó,
la gallina està dormida
i el gall li fa un petó.
MUA! MUA!

Dolent, dolent, i que dirà la gent?
Que diguin el que vulguin,
que jo ja estic content.
MUA! MUA! 
Jo sé una cançó










Demà és festa

DEMÀ ÉS FESTA
POPULAR


Demà és festa
Sant Josep la fa,
agafa l'escopeta
i s'en va a caçar.

Tira un tir,
mata un pardal,
vestit de general.

Surt una monja,
li tira una taronja,
surt un capellà
li tira un tros de pa

Surt un frare
tocant una campana
surt Sant Martí
tocant es violí
nyigu nyigu nyí!
Jo sé una cançó



dilluns, 16 de setembre del 2013

Vaga indefinida!!

Primer dia de vaga 16-09-2013




   Que vos sembla? Quatre radicals, els mateixos de sempre.

TENIM UNS GOVERNANTS CORRUPTES I

MENTIDERS!!!!!!


Segon dia de vaga 17-09-2013

 
MESTRES COMPANYS I COMPANYES DE L'ESCOLA

AL PARLAMENT MÉS MENTIDES
 I MÉS FÒBIA A LA PARAULA 
CATALÀ!!
AL CARRER QUATRE RADICALS. (ELS MATEIXOS DE SEMPRE)

QUINA VERGONYA!!!!

Crida! Vaga indefinida


dijous, 5 de setembre del 2013

Tipi tipi tap

TIPI TIPI TAP
TONI GIMÉNEZ


Tipi, tipi, tap.
Tipi, tipi, tap.
Cau la pluja des del terrat.

Bufa el vent.
Bufa el vent.
Bufa el vent des de ponent.

Cauen els llamps.
Cauen els llamps.
Cauen els llamps de dalt a baix.

Sonen els trons.
Sonen els trons.
Sonen els trons després dels llamps.

Cau la neu.
Cau la neu.
Cau la neu a poc a poc.

Surt el sol.
Surt el sol.
Surt el sol sempre que vol.
Jo sé una cançó


 











dimecres, 4 de setembre del 2013

Hi ha un ase carregat

HI HA UN ASE CARREGAT
MENORCA



Hi ha un ase carregat
que no se'n tem des mal de cap.


    La cantavem a casa amb les germanes quan voliem escarnir o ens voliem enriure d'agú. Li posavem dos dits al darrera el cap "dos orejas de burro", i li cantavem aquesta cançó.

Gallineta de la mar

GALLINETA DE LA MAR
POPULAR


Gallineta de la mar
vine, vine, et daré pa!

Gallineta de paper
pega sota i ja la té.

Jo sé una cançó

Jo sé una cançó II

JO SÉ UNA CANÇÓ
MENORCA


Jo sé una cançó
de mel i cotó
campana de plata
i barret de senyor.

Jo sé una cançó



dimarts, 3 de setembre del 2013

Si la son venia

SI LA SON VENIA
MALLORCA


Si la son venia,
jo l'adormiria;
si la son no ve,
no l'adormiré.

Sa nineta és petiteta,

i no se pot adormir:
bon Jesús, enviau-li
una mica de soneta.

Son, son, son, vine, vine, vine

son, son, son, vine per tothom.
 
No ni no una engronsadeta arreu del món

Sa nineta és molt petita

poc a poc se farà gran,
i ets al·lots que la voldran
s'hauran de posar levita.

Son, son, son, vine, vine, vine

son, son, son, vine per tothom.

Sa nineta és petiteta,

poc a poc se farà gran
i ets al·lots que la voldran
faran una musiqueta.

Son, son, son, vine, vine, vine

son, son, son, vine per tothom.

Ai, sa meva petiteta,

que no se pot adormir!
Jo li donaré confits,
tots de puntes d'estrelleta.

Son, son, son, vine, vine, vine

son, son, son, vine per tothom.
 
 

diumenge, 1 de setembre del 2013

Els esclops d'en Pau

ELS ESCLOPS D'EN PAU
ELS ESCLOPS DE DÉU 
MALLORCA/ Catalunya
JOC


Els esclops d'en Pau
fan guerra a Sant Joan,
triaven gra.
Sant Pere li va darrere
amb el tripi-tripi-trap.
Ansa per ansa
JOC:
   Els nins, en rotlo, asseguts en terra, i tenint a la mà una pedra o un altre objecte adient, canten la cançó mentre al ritme d'aquesta peguen cops amb l'objecte de la forma següent: al primer temps de cada compàs, deixen l'objecte al veí de la dreta, pegant un cop, i, al segon temps agafen el del veí de l'esquerra. Al tripi-tripi-trap peguen tres cops amb l'objecte, sense pensar-ho, i tornen començar. (Mallorca, cançons tradicionals. Col·lecció Esplai, 27, Barc. 1977). Hem canviat el títol, que donava el llibret, (Els esclops de Déu) seguint la versió de Santa Maria dell Camí.
Ansa per ansa